|
网上淘来的,原作者:钟常慰!
uCOS_II_2.52源码中文译注ourdev_540081.pdf(文件大小:2.37M) (原文件名:uCOS_II_2.52源码中文译注,每句都有注释.pdf)
Ucos_II2.52 源码中文译注
作者: 钟常慰
Ucos_II2.52 是一份非常完美的嵌入式开发系统,在学习 ARM 的基础上,嵌入 ucos 系统
并增加自己的源码是一件不错的选择,目前在市面上已经有了大量的 ucos 嵌入案例,特别
是在 arm 和 dsp 的应用当中,已经成为一种主流,虽然和其它的嵌入式系统相比,ucos 不
是很完善,如没有内存分配、任务级别不多;但却是一个代码简短、条理清晰、实时性及安
全性能很高的嵌入式操作系统。
Ucos_II2.52 对比 2.8 版的 256 个任务而言,任务数量相比过少,但却是目前应用量最大
的一个版本,相对而言,能够满足我们的基本要求,而且增加了很多消息处理,特别是在优
先级别方面,具有不可比拟的优势;我曾试图阅读 ecos 的源码,但还是失败了,还有挑战
linux0.01 版源码的想法,最终我不能不被屈服;对于 Ucos 而言,很多入门者是一个福音,
因为它的代码非常的少,而且能够对应贝贝老师的书本直接参考,他的书本对结构方面讲解
的极为 xian 详细。
在学习 Ucos 的整个过程中,E 文的理解是一个致命的打击,原因是我的 E 文水平很差,
不过 Ucos 还是给了我尝试的动力,在作者的原基础上增加中文译码,也许是一件非常不错
的选择,相信在中国和我这种水平的人多不胜数,中文的注解对源码而言,能够具有极高的
理解价值,可以在极短的时间内,能够充分了解 ucos 的真正含义。
整个翻译过程历时 4 个月,每每在寒冬腊月坐在计算机前面,不断的查阅贝贝老师的书来对
整个 Ucos 进行理解,对每个源码进行逐条翻译,也是一件非常需要勇气的事情,但 E 文的
翻译过程中很多变量是不能完全理解的,所以在翻译过程中不乏错误译文很多,于此带来的
错误还请读者纠正,相信克服种种困难一定会有所了解的。
对于经济窘迫的我来说,曾试图希望卖一点资料来养家糊口,但这种做法根本不现实,
很多的读者可能和我一样,习惯了拿不收费的资料,并对变相收费有一种深恶痛绝的感觉;
想了很多决定还是把它贡献出来,让更多的人来(更容易)了解 ucos,贡献自己的一点力
量。
希望更多的人能加入这种高尚的学习氛围当中来,共同的来把一套完整的 U 系列源码译文
早一日与我们分享,祝愿大家能够早日实现自己的梦想。
钟常慰 zhongcw1002@126.com |
阿莫论坛20周年了!感谢大家的支持与爱护!!
如果想吃一顿饺子,就得从冰箱里取出肉,剁馅儿,倒面粉、揉面、醒面,擀成皮儿,下锅……
一整个繁琐流程,就是为了出锅时那一嘴滚烫流油的热饺子。
如果这个过程,禁不住饿,零食下肚了,饺子出锅时也就不香了……《非诚勿扰3》
|